Цвет Лација

Шта је цвет Лацио:

Латиум цвет је израз који се користи за означавање португалског језика.

У сонету "Португалски језик", бразилски песник Олаво Билац (1865-1918) пише у првом стиху " Последњи цвијет Лацијума , необрађени и лијепи ", који се односи на португалски језик као посљедњи језик изведен из латинског вулгарског говора у Лацију, италијанској регији.

Латински језици (који се називају и Романце или Неолатине) су они који су изведени из латинског језика, најчешће се говори: француски, шпански, италијански и португалски.

Термин "необрађени" који користи песник односи се на вулгарни латински који говоре војници, сељаци и популарни слојеви. Био је другачији од класичног латинског, запослен у вишим класама. За Олаву Билца, португалски језик је наставио да буде "леп", иако је настао на популарном језику.

Сонет "Португалски језик" Олава Билца

Последњи цвет Латиума, необрађен и леп,

Ви сте, у једном тренутку, сјај и гроб:

Изворно злато, које је у нечистој гангуе

Груби рудник између шљунка свеће ...

Волим те овако, непознато и непознато.

Туба високог цлангора, лирска једноставна,

Да имаш тром и шуштање прочеле,

И арроио чежње и нежности!

Волим твој дивљи букет и твоју арому

Дјевице џунгле и широки океан!

Волим те, груб и болан језик,

У гласу мајке чуо сам: "Сине мој!"

И кад је Цамоес плакао, у огорченом изгнанству,

Генијалност без среће и љубави без сјаја!

Латиум Фловер - Самбодромо

"Цвет Лацијског латинског Самбодромо Лусамерица у праху" је одломак из песме "Лингуа" Цаетана Велоса и припада албуму "Вело", објављеном 1984. Ова песма је почаст португалском језику.

Цаетано Емануел Виана Телес Велосо, познатији као Цаетано Велосо, изузетна је фигура бразилске културе. Овај уметник је музичар, продуцент, аранжер и писац, а његова каријера је стара више од четрдесет година.